84.1 |
(:) Au chef des chantres. |
84.2 |
(:) Mon âme soupire et languit après les parvis de l'Éternel, Mon coeur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant. |
84.3 |
(:) Le passereau même trouve une maison, Et l'hirondelle un nid où elle dépose ses petits. |
84.4 |
(:) Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. |
84.5 |
(:) Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés. |
84.6 |
(:) Lorsqu'ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions. |
84.7 |
(:) Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion. |
84.8 |
(:) Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! Pause. |
84.9 |
(:) Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint! |
84.10 |
(:1) Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d'habiter sous les tentes de la méchanceté. |
84.11 |
(:2) Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L'Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité. |
84.12 |
(:3) Éternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi! |